Hoshigarei

Hoshigarei je japonský název pro sušeného platýze, který se často používá jako přísada do různých tradičních japonských pokrmů. Jedná se o celého platýze, který byl zbaven vnitřností, omyt, naložen do soli a následně sušen na slunci po dobu několika dní až týdnů. Tento proces konzervace dodává rybě intenzivní, koncentrovanou chuť a umožňuje její dlouhodobé skladování.

Sušený platýz má bledě žlutou až světle hnědou barvu a pevnou, suchou texturu. Před použitím v kuchyni se obvykle namáčí ve vodě, aby se odstranil přebytek soli a ryba se částečně rehydratovala. Poté se může použít v celku, nebo se nakrájí na menší kousky podle potřeby.

Význam slova Hoshigarei

Slovo „hoshigarei“ se skládá ze dvou částí: „hoshi“ (干し), což znamená „sušený“ nebo „sušit“, a „garei“ (鰈), což je japonský název pro platýze. Dohromady tedy „hoshigarei“ doslova znamená „sušený platýz“.

Tento název odráží tradiční metodu konzervace ryb v Japonsku, kde se sušení na slunci používá po staletí k uchování různých druhů mořských plodů, včetně platýzů, makrel, sardinek a dalších.

Překlad a historie slova Hoshigarei

Přestože „hoshigarei“ je japonský výraz, podobné metody sušení a konzervace ryb se používají i v jiných částech Asie, například v Koreji a Číně. V těchto zemích však mohou mít sušení platýzi odlišné názvy v závislosti na místním jazyce a dialektu.

Historie sušení ryb v Japonsku sahá až do období Edo (1603-1868), kdy byl tento způsob konzervace široce používán pro uchování úlovků a zajištění zásob potravin během období nedostatku. Sušení na slunci bylo obzvláště výhodné v přímořských oblastech, kde byl dostatek slunečního světla a čerstvých ryb.

Využití slova Hoshigarei

Hoshigarei se používá v různých tradičních japonských pokrmech, zejména v polévkách, vývarcích (dashi) a jako přísada do rýžových jídel. Sušený platýz dodává pokrmům bohatou, umami chuť a je ceněn pro svou schopnost ozvláštnit a prohloubit chuťový profil jídla.

Mezi oblíbené pokrmy s hoshigarei patří například:

  1. Hoshigarei no nimono: dušený sušený platýz s zeleninou a sójovou omáčkou
  2. Hoshigarei no tsukudani: sušený platýz vařený v sójové omáčce, mirin a cukru až do měkka a podávaný jako příloha k rýži
  3. Hoshigarei no dashi: vývar připravený z sušeného platýze, který slouží jako základ pro polévky a omáčky

Kromě toho se hoshigarei používá i jako přísada do některých regionálních specialit, jako je například „ishiru“, fermentovaná rybí omáčka z prefektury Ishikawa.

Kanji (Kanži) slova Hoshigarei

Slovo „hoshigarei“ se v japonštině píše pomocí tří kanži (čínských znaků):

  1. 干 (hoshi) – sušený, sušit
  2. 鰈 (garei) – platýz
  3. 干鰈 (hoshigarei) – sušený platýz

Znalost kanži je důležitá pro porozumění japonskému jazyku a kultuře, protože mnoho slov a názvů má svůj původ právě v těchto znacích. Schopnost rozpoznat a přečíst kanži může být užitečná nejen při studiu japonštiny, ale i při cestování po Japonsku a objevování místní kuchyně a tradic.

Významově podobná slova

V japonské kuchyni existuje mnoho dalších sušených a konzervovaných mořských plodů, které se používají podobným způsobem jako hoshigarei. Některé z nich jsou:

  1. Katsuobushi (鰹節): sušené, fermentované a uzené bonito (druh tuňáka), často používané pro výrobu dashinomoto (zákaldní vývar)
  2. Niboshi (煮干し): sušené sardinky, používané do polévek a vývarů
  3. Iriko (煎り子): sušené mladé sardinky, používané jako přísada do rýžových jídel a jako základ pro dashi
  4. Kombu (昆布): sušené mořské řasy, používané do polévek, vývarů a jako základ pro dashi
  5. Hijiki (ひじき): sušené hnědé mořské řasy, často používané v salátech a jako přísada do dušených jídel

Všechny tyto suroviny jsou nedílnou součástí japonské kuchyně a přispívají k její jedinečné chuti a charakteru. Znalost a používání těchto ingrediencí odráží hlubokou spojitost japonské kultury s mořem a jeho plody.

« Zpět na slovník pojmů